close

在香港, 因為華洋雜處, 所使用的語言除了主要的廣東話之外, 還有英文.
因為這樣, 有很多由英文而來的發音變成了香港人的廣東話有很多,
例如: 燕梳」就是由insurance的發音而來, 就是保險; 拗撬」就是由argue而來, 就是爭論.
香港的廣東話文化, 擁有了一套別於廣州的廣東話. 大家可以了解一下.

要觀看影片內容, 請按暫停右邊正在播放的音樂播放器或影片檔

香港故事()----廣東話(香港話)



香港故事()----口語, 廣東歌(書面語)



香港故事()----奶茶文化




請注意, 如果有出現We’re sorry, this video is no longer available.請再重新整理網頁.



hea:這個潮語在香港近年很流行, 都是年青人時下的用語, 但是在節目裡有提到這是某個家鄉的語言. 意思是對人對事不認真, 亂糟糟的樣子. 其實這個字音在成為潮語以前我確是有聽過了. 意思也是如此. 現在年青人使用了當作潮語, 而且在意思上加深了這個字的意思, 形容無聊的且漫無目的虛渡時間, 殺時間的行為, 這實在用得非常貼切的.
番鬼佬月餅
:番鬼佬就是指外國人, 外國人說月餅的英文是「moon cake, 這兩個英文音在廣東話裡和「悶極」兩字的音接近. 所以說人「番鬼佬月餅」就是「悶極」的意思, 也就是無聊極了的意思.
豆泥:可以解作窩囊, 低檔, 或是以英文cheap的意思來解釋.
吹水: 就是聊天的意思, 不管你聊真事還是假的誇大的, 天南地北都能聊, 就是叫「吹水」.
「界刂」: 是一個「界」右邊加「,  因為可能在網上顯示不出這個特別字體「界刂, 所以特別這樣說明, 這也是現在年青人用的潮語. 這個字與「界」同音, 在此用同音字代替. 「界女」或「界仔」一般是指追女生, 追男生的意思. 至於其男女關係變化的定義, 要視乎個人認知問題, 因為有部份人認為這只是雙方暫時的關係, 例如一夜情等, 才會以「界刂」字做形容.
書面語:就是是以國語(普通話)的語言用文字表現出來的就是書面語, 也就是白話文.:「今天我沒有上學」這就是書面語. 而口語就是:「今日我冇返學」
忌廉:是由英文cream來的音. 鮮奶油的意思
多士:是由英文toast來的音. 土司的意思.
奄列:是英文Omelet來的音, 是西式煎蛋餅, 主要用雞蛋倒在煎鍋做底再放一些如火腿, 蔬果在蛋上面再將蛋翻面包起來煎出來的蛋餅. 

口語歌
:住屋村大

HIP-HOP大頭B的網誌

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sheila 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()