要觀看影片內容, 請按暫停右邊正在播放的音樂播放器或影片檔

 

周身, 扭左扭右, 周身, 扭左扭右, 周身郁, 扭左扭右, 一齊嚟郁吓!
各位荒失失嘅團友, 我係你哋嘅領隊鄭中基, Come on, move it! 我哋一齊出發!
OK,
我已經準備好晒架啦, Passport都已經帶埋, , passport唔係我架!
我都刨定晒所有旅遊天書啦, 但係究竟我哋去邊度呢?
, 我都馬達加斯加買咗好多土產做手信架!
但係全部都係Made in China個喎!
, 各位團友, 你哋唔好荒失失啦, 我哋一齊向非洲出發!
非洲?
我哋唔係返鄉下?
乜我哋唔係返紐約架咩?
Yo!
我係摩圖摩圖! 歡迎你哋嚟到非洲呀!
非洲, 係喎! 點解我哋會去到非洲架?
開引擎, ! 咖啡, ! 坐穩呀, 老友, 出發!
紐約市, 我哋返嚟, Baby!
隊長, 我哋可能油呀!  咪望, 公仔, 可能好危險呀!
舉晒手會過癮好多架! 打開!
我哋喺邊? 聖地牙哥! 呢次我有四成肯定!
以為係非洲! 你好! 我哋係帶住歡笑同善意而嚟!  對唔住!
各位你哋好呀, 我係你哋嘅新皇帝!
莫利斯, 佢哋鍾意我呀!
過兩招! 嚟咪嚟!   , 老友!
睇嚟, 摩圖摩圖好似好冧你!
我愛大嚿! 我愛大嚿! 靚女, 你好大件呀!
嗰個係你老友呀? 定係你籮柚?
呢度真係正到死呀! 好凶猛呀! 走得快, 好世界! 走得犘犘摩, 冇鼻哥哥哥
今次真係唔荒走得甩!
要喺非洲求生, 邁文佢哋就要發揮, 野性嘅一面!
睇落唔錯喎, 高華斯基, 佢飛得起? ! 只要我哋咁樣, 再摺, 再摺.  !
今個聖誕唔荒走得甩!


周身= 全身     =     荒失失= 荒荒張張     ()= ()帶來    
刨定晒= 全部先研究;「刨」鑽研, ;「定」預先;「晒」完全      喺~= 在~     = 這樣那樣    
?=疑問用法; 不是….?     係喎= 對啊(要說話時, 突然想到另一些事情的語氣, 然後再說下文)
點解= 為什麼     = OK的意思, 搞定     =      返嚟= 回來     = 沒有     咪望= 別看     喺邊= 在哪裡    
….= ….()…「添」含有還有, 加上的意思     對唔住= 對不起     = 一定, 肯定     過兩招= 較量一下
嚟咪嚟= 來就來     = 差勁,      好冧你= 對你有意, (動漫界用語)    大嚿= 大件, 大隻, 大個子     籮柚= 屁股    
走得摩, 冇鼻哥= 「走」跑; 「摩」慢; 「鼻哥」鼻子; 走得快, 好世界, 走得摩, 冇鼻哥; 這是香港人一般用來比誰快的時候會說到的語句. 句末都是押韻音.
唔荒走得甩= 別想(不會)逃得掉     睇落= 看下去     != ! 能夠!     咁樣= 這樣那樣       今個= (今年)這個  

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sheila 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()