有D老嘢俾人鬧老而不, 都不明所以, 等黃SIR教精你啦, (黃SIR博學多才, 所以就算俾人鬧, 都知得多嘢過人!但事實上, 黃SIR自己卻好少俾人鬧, 一來黄SIR温文有禮, 好少得罪人, 差不多見到BB都叫阿哥, 又點會俾人鬧呢?)
老而不此語之出處乃在鬧人語: 老而不死, 是為賊也!意即老佐, 冇义用(成日用筷子!)唔早D死, 同盜賊都冇乜分別也!因為盜賊是不勞而獲, 老嘢又係不勞!要靠人而獲。中國人向來怕死死聲, 所以就变咗老而不嘞。
有D人懶有墨水, 寫咗做老而筆, 或老而畢, 解唔通嘛!老而筆墨唔得乎?老而畢唔倒業乎?唔似鬧人語也, 記住係老而不!
所以人老咗, 一定要醒定D, 千祈咪得罪人, 千祈咪乞人憎, 否則贈你一句老而不, 真係乜癮都冇晒啦!
老人家一定要留意個人清潔衛生, 有次黄SIR在地鉄, 坐在一老嘢旁边, 嘩, 果陣除認真難頂, 佢一開口, 隔幾丈都聞倒佢有口臭, 立刻要走去第二卡避開佢!從此自已就格外留心個人清潔衛生, 不可有老人除, 用香口糖清潔口氣, 防口氣迫人, 否則人地怕咗你, 你都唔知點解也。
而家香港社會, 都好小人敬老矣!(除咗D政黨想呃選票!)讓坐給長者, 黄SIR都係好少遇倒,(可能我個樣生得後生啩?)唔駛俾人稱呼老而不, 都算好彩矣, 仲敢奢望D後生一輩敬老咩?
文章來源: http://www.hkheadline.com/blog/reply_blog_express.asp?f=27CLE86OS653709&id=99945
老嘢: 老人家的不是很禮貌的稱呼或是老夫老妻之間老公的稱呼
鬧=罵 精: 聰明, 醒目, 精明 知得多嘢: 知道很多東西事情 ~過人: 比人家~
阿哥: 在香港通常對男性的一種稱呼, 是比較有敬意的叫法. 這樣不會容易得罪人.
冇义用: 在這裡的「义」其實是代表某個粗口字的語助詞, 只是直接用粗口就太過於粗暴, 因此改用「义」字會文雅一點而成了習慣. 實際是冇用=沒用.
因為這三個字而產生了多說另一句作為笑話「成日用筷子」(整天用筷子), 是因為「冇义用」(沒有叉子可用), 其實是說人家「沒有用」的意思.
死死聲: 開口閉口都說「死」的話 乜=什麼; 乜嘢=什麼OR什麼東西
懶有: 含有「自以為很得意」的意味; 自認為有, 自以為有 墨水: 文材
醒定D: 放聰明一點; 這裡的「D」就是「啲」的簡單代替字, 「呢D」=這些; 「有D」=有些
千祈咪=千萬不要; 這裡的「咪」是別要, 不要的意思 乞人憎: 在台語來說是「顧人怨」 癮: 在這裡是解為「興致」的意思.
果陣除: 果其實是「嗰」字, 「那個」的意思, 「陣除」就是「一股體臭或臭味」的意思
呃=欺騙 後生=年輕, 年青; 「後生仔」=年青人 唔駛=不用; 「駛」也可打成「使」「洗」
好彩=幸好, 幸運 仲=還; 仲有=還有; 仲未=還沒有
咩=嗎, 是用在問句最後. 咩事=什麼事; 咩黎架=什麼來的(什麼東西)
後記: 老而不在文章內說明了這是用來罵人的, 所以了解意思就好. 其實在香港現在也是很少聽到的.
留言列表